2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
|
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
|
|
|
<TS version="2.1" language="zh_CN">
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>CutPaperTool</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="cutpapertool.ui" line="20"/>
|
|
|
|
|
<source>自定义扫描区域</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="cutpapertool.ui" line="28"/>
|
|
|
|
|
<source>纸张尺寸:</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="cutpapertool.ui" line="35"/>
|
|
|
|
|
<source>A4</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="cutpapertool.ui" line="42"/>
|
|
|
|
|
<source>(210*297)</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="cutpapertool.ui" line="66"/>
|
|
|
|
|
<source>DPI(像素/英寸):</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="cutpapertool.ui" line="76"/>
|
|
|
|
|
<source>200</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">0×0×0 {200?}</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="cutpapertool.ui" line="100"/>
|
|
|
|
|
<source>单位:</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="cutpapertool.ui" line="108"/>
|
|
|
|
|
<source>毫米(mm)</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="cutpapertool.ui" line="113"/>
|
|
|
|
|
<source>英寸(in)</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="cutpapertool.ui" line="118"/>
|
|
|
|
|
<source>像素(px)</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="cutpapertool.ui" line="139"/>
|
|
|
|
|
<source>初始化选择区域</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="cutpapertool.ui" line="160"/>
|
|
|
|
|
<source>x:</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="cutpapertool.ui" line="170"/>
|
|
|
|
|
<location filename="cutpapertool.ui" line="200"/>
|
|
|
|
|
<location filename="cutpapertool.ui" line="221"/>
|
|
|
|
|
<location filename="cutpapertool.ui" line="251"/>
|
|
|
|
|
<source>mm</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="cutpapertool.ui" line="190"/>
|
|
|
|
|
<source>y:</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="cutpapertool.ui" line="211"/>
|
|
|
|
|
<source>w:</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="cutpapertool.ui" line="241"/>
|
|
|
|
|
<source>h:</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>Dialog_Admin</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_admin.ui" line="20"/>
|
|
|
|
|
<source>Account sign in</source>
|
|
|
|
|
<translation>用户登录</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_admin.ui" line="34"/>
|
|
|
|
|
<source>Account:</source>
|
|
|
|
|
<translation>用户:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_admin.ui" line="60"/>
|
|
|
|
|
<source>Administrator</source>
|
|
|
|
|
<translation>管理员</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_admin.ui" line="84"/>
|
|
|
|
|
<source>password:</source>
|
|
|
|
|
<translation>密码:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_admin.ui" line="98"/>
|
|
|
|
|
<source>Show password</source>
|
|
|
|
|
<translation>显示密码</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_admin.ui" line="125"/>
|
|
|
|
|
<source>Sign In</source>
|
|
|
|
|
<translation>登录</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_admin.ui" line="132"/>
|
|
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
|
<translation>取消</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_admin.cpp" line="10"/>
|
|
|
|
|
<source>Type password</source>
|
|
|
|
|
<translation>输入密码</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_admin.cpp" line="28"/>
|
|
|
|
|
<source>Warning</source>
|
|
|
|
|
<translation>警告</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_admin.cpp" line="29"/>
|
|
|
|
|
<source>Password incorrect. Please try again.</source>
|
|
|
|
|
<translation>密码错误,请再次输入</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>Dialog_AquireInto</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_aquireinto.ui" line="26"/>
|
|
|
|
|
<source>Batch scanning</source>
|
|
|
|
|
<translation>批量扫描</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_aquireinto.ui" line="34"/>
|
|
|
|
|
<source>Directory</source>
|
|
|
|
|
<translation>目录</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_aquireinto.ui" line="48"/>
|
|
|
|
|
<source>...</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_aquireinto.ui" line="57"/>
|
|
|
|
|
<source>Use subfolder based on current date</source>
|
|
|
|
|
<translation>使用当前日期建立子文件夹</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_aquireinto.ui" line="64"/>
|
|
|
|
|
<source>Use subfolder based on blank pages</source>
|
|
|
|
|
<translation>按照空白页建立子文件夹</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_aquireinto.ui" line="71"/>
|
|
|
|
|
<source>Use subfolder based on image color type</source>
|
|
|
|
|
<translation>按照图片颜色类型建立子文件夹</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_aquireinto.ui" line="80"/>
|
|
|
|
|
<source>File name</source>
|
|
|
|
|
<translation>文件名</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_aquireinto.ui" line="105"/>
|
|
|
|
|
<source>File name index</source>
|
|
|
|
|
<translation>文件索引</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_aquireinto.ui" line="113"/>
|
|
|
|
|
<source>Start index</source>
|
|
|
|
|
<translation>开始索引</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_aquireinto.ui" line="153"/>
|
|
|
|
|
<source>Digit(s)</source>
|
|
|
|
|
<translation>数字</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_aquireinto.ui" line="164"/>
|
|
|
|
|
<source>1</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_aquireinto.ui" line="169"/>
|
|
|
|
|
<source>2</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_aquireinto.ui" line="174"/>
|
|
|
|
|
<source>3</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_aquireinto.ui" line="179"/>
|
|
|
|
|
<source>4</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_aquireinto.ui" line="184"/>
|
|
|
|
|
<source>5</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_aquireinto.ui" line="192"/>
|
|
|
|
|
<source>e.g. 'HGScan001'</source>
|
|
|
|
|
<translation>例如 “HGScan001”</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_aquireinto.ui" line="217"/>
|
|
|
|
|
<source>Even and odd pages</source>
|
|
|
|
|
<translation>偶数和奇数页</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_aquireinto.ui" line="222"/>
|
|
|
|
|
<source>Odd pages</source>
|
|
|
|
|
<translation>奇数页</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_aquireinto.ui" line="227"/>
|
|
|
|
|
<source>Even pages</source>
|
|
|
|
|
<translation>偶数页</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_aquireinto.ui" line="255"/>
|
|
|
|
|
<source>Format</source>
|
|
|
|
|
<translation>格式</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_aquireinto.ui" line="263"/>
|
|
|
|
|
<source>JPG - JPG / JFIF(*.jpg)</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_aquireinto.ui" line="268"/>
|
|
|
|
|
<source>BMP - Windows Bitmap(*.bmp)</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_aquireinto.ui" line="273"/>
|
|
|
|
|
<source>PNG - Portable Network Graphics(*.png)</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_aquireinto.ui" line="278"/>
|
|
|
|
|
<source>TIF - TIFF Revision 6(*.tif)</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_aquireinto.ui" line="283"/>
|
|
|
|
|
<source>PDF - Portable Document Format(*.pdf)</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_aquireinto.ui" line="288"/>
|
|
|
|
|
<source>OFD - Open Fixed-layout Document(*.ofd)</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_aquireinto.ui" line="296"/>
|
|
|
|
|
<source>Compression option</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">压缩选项</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_aquireinto.ui" line="310"/>
|
|
|
|
|
<source>用户自定义页数</source>
|
|
|
|
|
<translation>用户自定义页数</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_aquireinto.ui" line="317"/>
|
|
|
|
|
<source>Save as multipages (TIFF/PDF/OFD)</source>
|
|
|
|
|
<translation>多页保存(TIFF/PDF/OFD)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_aquireinto.ui" line="346"/>
|
|
|
|
|
<source>所有页</source>
|
|
|
|
|
<translation>所有页</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-13 12:38:58 +00:00
|
|
|
|
<location filename="dialog_aquireinto.cpp" line="42"/>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_aquireinto.cpp" line="158"/>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_aquireinto.cpp" line="185"/>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_aquireinto.cpp" line="192"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>e.g. '%1%2'</source>
|
|
|
|
|
<translation>例如.“%1%2”</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_aquireinto.cpp" line="51"/>
|
|
|
|
|
<source>ok</source>
|
|
|
|
|
<translation>确定</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_aquireinto.cpp" line="52"/>
|
|
|
|
|
<source>cancel</source>
|
|
|
|
|
<translation>取消</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-13 12:38:58 +00:00
|
|
|
|
<location filename="dialog_aquireinto.cpp" line="110"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>Browse directory</source>
|
|
|
|
|
<translation>文件夹路径</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>Dialog_ClrCache</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_clrcache.ui" line="26"/>
|
|
|
|
|
<source>Dialog</source>
|
|
|
|
|
<translation>清除缓存</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_clrcache.ui" line="34"/>
|
|
|
|
|
<source>Cache path:</source>
|
|
|
|
|
<translation>缓存路径:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_clrcache.ui" line="52"/>
|
|
|
|
|
<source>Cache occupied space:</source>
|
|
|
|
|
<translation>缓存占用空间:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_clrcache.ui" line="59"/>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_clrcache.ui" line="104"/>
|
|
|
|
|
<source>0</source>
|
|
|
|
|
<translation>0×0×0 {0?}</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_clrcache.ui" line="66"/>
|
|
|
|
|
<source>B</source>
|
|
|
|
|
<translation>B</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_clrcache.ui" line="73"/>
|
|
|
|
|
<source>(0 Byte)</source>
|
|
|
|
|
<translation>(0 Byte)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_clrcache.ui" line="97"/>
|
|
|
|
|
<source>Number of files:</source>
|
|
|
|
|
<translation>文件数量:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_clrcache.ui" line="141"/>
|
|
|
|
|
<source>Clear Cache</source>
|
|
|
|
|
<translation>清除缓存</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_clrcache.ui" line="148"/>
|
|
|
|
|
<source>Close</source>
|
|
|
|
|
<translation>关闭</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_clrcache.cpp" line="45"/>
|
|
|
|
|
<source>Question</source>
|
|
|
|
|
<translation>询问</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Main window contains temporary files, clear cache would remove all of them.
|
|
|
|
|
Continue to clear?</source>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished">主窗口中包含临时文件,清除缓存将会移除这些文件。
|
|
|
|
|
继续清除?</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_clrcache.cpp" line="46"/>
|
|
|
|
|
<source>Main window contains temporary files, clear cache would remove all of them.
|
|
|
|
|
Continue to clear?</source>
|
|
|
|
|
<translation>主窗口中包含临时文件,清除缓存将会移除这些文件。
|
|
|
|
|
继续清除?</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_clrcache.cpp" line="48"/>
|
|
|
|
|
<source>yes</source>
|
|
|
|
|
<translation>确定</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_clrcache.cpp" line="49"/>
|
|
|
|
|
<source>no</source>
|
|
|
|
|
<translation>取消</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_clrcache.cpp" line="41"/>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_clrcache.cpp" line="60"/>
|
|
|
|
|
<source>Information</source>
|
|
|
|
|
<translation>消息</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_clrcache.cpp" line="41"/>
|
|
|
|
|
<source>No cached file is available</source>
|
|
|
|
|
<translation>暂无缓存文件</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_clrcache.cpp" line="60"/>
|
|
|
|
|
<source>Cache clear successfully.</source>
|
|
|
|
|
<translation>缓存清除成功。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_clrcache.cpp" line="64"/>
|
|
|
|
|
<source>Warning</source>
|
|
|
|
|
<translation>警告</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_clrcache.cpp" line="64"/>
|
|
|
|
|
<source>Cache clear failed or incompletely clear.</source>
|
|
|
|
|
<translation>缓存清除失败或者未清除干净。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>Dialog_Export</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_export.ui" line="14"/>
|
|
|
|
|
<source>Export</source>
|
|
|
|
|
<translation>导出</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_export.ui" line="25"/>
|
|
|
|
|
<source>Compression Option</source>
|
|
|
|
|
<translation>压缩选项</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_export.ui" line="49"/>
|
|
|
|
|
<source>Page Range</source>
|
|
|
|
|
<translation>页码范围</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_export.ui" line="55"/>
|
|
|
|
|
<source>Chosen Pages</source>
|
|
|
|
|
<translation>被选页码</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_export.ui" line="62"/>
|
|
|
|
|
<source>All Pages</source>
|
|
|
|
|
<translation>所有页码</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_export.ui" line="69"/>
|
|
|
|
|
<source>Nominate Pages(example:1,3,6 or 3-6)</source>
|
|
|
|
|
<translation>指定页码(例如:1,3,6 或者3-6)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_export.ui" line="78"/>
|
|
|
|
|
<source>Page:</source>
|
|
|
|
|
<translation>页码</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_export.ui" line="94"/>
|
|
|
|
|
<source>Input is not valid.
|
|
|
|
|
Page range will be "Chosen Pages".</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_export.ui" line="120"/>
|
|
|
|
|
<source>Save as multipages (TIFF/PDF/OFD)</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">多页保存(TIFF/PDF/OFD)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_export.cpp" line="70"/>
|
2022-05-13 12:38:58 +00:00
|
|
|
|
<location filename="dialog_export.cpp" line="212"/>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_export.cpp" line="223"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>Input is not valid.
|
|
|
|
|
Page range will be 'Chosen Pages'.</source>
|
|
|
|
|
<translation>输入无效。
|
|
|
|
|
页码范围将是“被选页码”</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>Dialog_ExportImageFile</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_exportimagefile.ui" line="14"/>
|
|
|
|
|
<source>Dialog</source>
|
|
|
|
|
<translation>导出进度</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_exportimagefile.ui" line="55"/>
|
|
|
|
|
<source>stop</source>
|
|
|
|
|
<translation>停止导出</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>Dialog_FullScreen</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_fullscreen.ui" line="17"/>
|
|
|
|
|
<source>Full Screen</source>
|
|
|
|
|
<translation>全屏显示</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_fullscreen.ui" line="157"/>
|
|
|
|
|
<source>Ctrl+Right</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_fullscreen.ui" line="205"/>
|
|
|
|
|
<source>Left</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_fullscreen.ui" line="253"/>
|
|
|
|
|
<source>Right</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_fullscreen.ui" line="330"/>
|
|
|
|
|
<source>Ctrl+Left</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>Dialog_ImageEditor</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="14"/>
|
|
|
|
|
<source>Dialog_ImageEditor</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">图像编辑</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="25"/>
|
|
|
|
|
<source>rect</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">矩形</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="28"/>
|
|
|
|
|
<source>Rect</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">矩形</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="41"/>
|
|
|
|
|
<source>ellipse</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">椭圆</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="44"/>
|
|
|
|
|
<source>Ellipse</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">椭圆</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="57"/>
|
|
|
|
|
<source>line</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">直线</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="60"/>
|
|
|
|
|
<source>Line</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">直线</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="73"/>
|
|
|
|
|
<source>Pen</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">画笔</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="86"/>
|
|
|
|
|
<source>arrow</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">箭头</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="89"/>
|
|
|
|
|
<source>Arrow</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">箭头</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="102"/>
|
|
|
|
|
<source>text</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">文字</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="105"/>
|
|
|
|
|
<source>Text</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">文字</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="131"/>
|
|
|
|
|
<source>zoomIn</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">放大</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="141"/>
|
|
|
|
|
<source>1:1</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">1比1</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="151"/>
|
|
|
|
|
<source>zoomOut</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">缩小</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="171"/>
|
|
|
|
|
<source>Color</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">彩色</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="187"/>
|
|
|
|
|
<source>color</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">彩色</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="197"/>
|
|
|
|
|
<source>LineWidth</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">线宽</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="205"/>
|
|
|
|
|
<source>1 pix</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">1 像素</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="210"/>
|
|
|
|
|
<source>3 pix</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">3 像素</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="215"/>
|
|
|
|
|
<source>5 pix</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">5 像素</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="220"/>
|
|
|
|
|
<source>8 pix</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">8 像素</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="228"/>
|
|
|
|
|
<source>TextSize</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">文字大小</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="239"/>
|
|
|
|
|
<source>6</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">6</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="244"/>
|
|
|
|
|
<source>7</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">7</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="249"/>
|
|
|
|
|
<source>8</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">8</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="254"/>
|
|
|
|
|
<source>9</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">9</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="259"/>
|
|
|
|
|
<source>10</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">10</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="264"/>
|
|
|
|
|
<source>11</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">11</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="269"/>
|
|
|
|
|
<source>12</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">12</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="274"/>
|
|
|
|
|
<source>14</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">14</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="279"/>
|
|
|
|
|
<source>16</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">16</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="284"/>
|
|
|
|
|
<source>18</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">18</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="289"/>
|
|
|
|
|
<source>20</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">20</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="294"/>
|
|
|
|
|
<source>22</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">22</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="299"/>
|
|
|
|
|
<source>24</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">24</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="304"/>
|
|
|
|
|
<source>26</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">26</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="309"/>
|
|
|
|
|
<source>28</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">28</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="314"/>
|
|
|
|
|
<source>36</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">36</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="319"/>
|
|
|
|
|
<source>48</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">48</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="324"/>
|
|
|
|
|
<source>72</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">72</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="348"/>
|
|
|
|
|
<source>undo</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">撤销</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="351"/>
|
|
|
|
|
<source>Undo</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">撤销</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="354"/>
|
|
|
|
|
<source>Ctrl+Z</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="381"/>
|
|
|
|
|
<source>ok</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">确定</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="384"/>
|
|
|
|
|
<source>Ok</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">确定</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="391"/>
|
|
|
|
|
<source>cancel</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">取消</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageeditor.ui" line="394"/>
|
|
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">取消</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>Dialog_ImageInfo</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageinfo.ui" line="14"/>
|
|
|
|
|
<source>Image information</source>
|
|
|
|
|
<translation>图片信息</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageinfo.cpp" line="21"/>
|
|
|
|
|
<source>ok</source>
|
|
|
|
|
<translation>确定</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageinfo.cpp" line="25"/>
|
|
|
|
|
<source>File</source>
|
|
|
|
|
<translation>文件</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageinfo.cpp" line="29"/>
|
|
|
|
|
<source>Image</source>
|
|
|
|
|
<translation>图像</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imageinfo.cpp" line="73"/>
|
|
|
|
|
<source>None</source>
|
|
|
|
|
<translation>无</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>Dialog_ImgProc_Adjust</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imgproc_adjust.ui" line="14"/>
|
|
|
|
|
<source>Adjust</source>
|
|
|
|
|
<translation>调整</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imgproc_adjust.ui" line="22"/>
|
|
|
|
|
<source>Show preview</source>
|
|
|
|
|
<translation>显示缩略图</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imgproc_adjust.ui" line="40"/>
|
|
|
|
|
<source>Before</source>
|
|
|
|
|
<translation>处理前</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imgproc_adjust.ui" line="59"/>
|
|
|
|
|
<source>After</source>
|
|
|
|
|
<translation>处理后</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imgproc_adjust.ui" line="82"/>
|
|
|
|
|
<source>Apply to image</source>
|
|
|
|
|
<translation>应用到图像</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<location filename="dialog_imgproc_adjust.cpp" line="35"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>ok</source>
|
|
|
|
|
<translation>确定</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<location filename="dialog_imgproc_adjust.cpp" line="36"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>cancel</source>
|
|
|
|
|
<translation>取消</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<location filename="dialog_imgproc_adjust.cpp" line="37"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>restore default</source>
|
|
|
|
|
<translation>恢复默认</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>Dialog_ImgProc_AutoCrop</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imgproc_autocrop.ui" line="26"/>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imgproc_autocrop.ui" line="36"/>
|
|
|
|
|
<source>Auto crop</source>
|
|
|
|
|
<translation>自动裁剪</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imgproc_autocrop.ui" line="43"/>
|
|
|
|
|
<source>Auto correct skew</source>
|
|
|
|
|
<translation>自动歪斜校正</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imgproc_autocrop.ui" line="53"/>
|
|
|
|
|
<source>Fill black frame type</source>
|
|
|
|
|
<translation>背景填充方式</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imgproc_autocrop.ui" line="65"/>
|
|
|
|
|
<source>Convex polygon</source>
|
|
|
|
|
<translation>凸多边形</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imgproc_autocrop.ui" line="75"/>
|
|
|
|
|
<source>Concave polygon</source>
|
|
|
|
|
<translation>凹多边形</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imgproc_autocrop.ui" line="82"/>
|
|
|
|
|
<source>Auto Color</source>
|
|
|
|
|
<translation>自动背景颜色</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imgproc_autocrop.ui" line="89"/>
|
|
|
|
|
<source>Default Color</source>
|
|
|
|
|
<translation>默认背景颜色</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imgproc_autocrop.ui" line="99"/>
|
|
|
|
|
<source>Advanced parameters</source>
|
|
|
|
|
<translation>高级参数设置</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imgproc_autocrop.ui" line="119"/>
|
|
|
|
|
<source>Threshold</source>
|
|
|
|
|
<translation>阈值</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imgproc_autocrop.ui" line="146"/>
|
|
|
|
|
<source>Anti background noise</source>
|
|
|
|
|
<translation>背景抗噪</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imgproc_autocrop.ui" line="173"/>
|
|
|
|
|
<source>Edge indent</source>
|
|
|
|
|
<translation>边缘缩进</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imgproc_autocrop.ui" line="252"/>
|
|
|
|
|
<source>before</source>
|
|
|
|
|
<translation>处理前</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_imgproc_autocrop.ui" line="299"/>
|
|
|
|
|
<source>after</source>
|
|
|
|
|
<translation>处理后</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<location filename="dialog_imgproc_autocrop.cpp" line="54"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>ok</source>
|
|
|
|
|
<translation>确定</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<location filename="dialog_imgproc_autocrop.cpp" line="55"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>cancel</source>
|
|
|
|
|
<translation>取消</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<location filename="dialog_imgproc_autocrop.cpp" line="56"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>restore default</source>
|
|
|
|
|
<translation>恢复默认</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>Dialog_Input</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_input.ui" line="14"/>
|
|
|
|
|
<source>Dialog</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_input.ui" line="29"/>
|
|
|
|
|
<source>输入:</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_input.ui" line="55"/>
|
|
|
|
|
<source>Ok</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">确定</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_input.ui" line="68"/>
|
|
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">取消</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>Dialog_InsertIndex</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_insertindex.ui" line="14"/>
|
|
|
|
|
<source>Insert index selection</source>
|
|
|
|
|
<translation>插入所选项</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_insertindex.ui" line="20"/>
|
|
|
|
|
<source>Insert location</source>
|
|
|
|
|
<translation>插入位置</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_insertindex.ui" line="26"/>
|
|
|
|
|
<source>Before first page</source>
|
|
|
|
|
<translation>第一页之前</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_insertindex.ui" line="33"/>
|
|
|
|
|
<source>Before current page</source>
|
|
|
|
|
<translation>当前页之前</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_insertindex.ui" line="40"/>
|
|
|
|
|
<source>After current page</source>
|
|
|
|
|
<translation>当前页之后</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_insertindex.ui" line="47"/>
|
|
|
|
|
<source>After last page</source>
|
|
|
|
|
<translation>最后一页之后</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_insertindex.cpp" line="18"/>
|
|
|
|
|
<source>ok</source>
|
|
|
|
|
<translation>确定</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_insertindex.cpp" line="19"/>
|
|
|
|
|
<source>cancel</source>
|
|
|
|
|
<translation>取消</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>Dialog_LogManager</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_logmanager.ui" line="14"/>
|
|
|
|
|
<source>Dialog</source>
|
|
|
|
|
<translation>日志导出</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_logmanager.ui" line="22"/>
|
|
|
|
|
<source>Directory...</source>
|
|
|
|
|
<translation>目录...</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_logmanager.ui" line="36"/>
|
|
|
|
|
<source>File Type:</source>
|
|
|
|
|
<translation>文件类型:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_logmanager.ui" line="50"/>
|
|
|
|
|
<source>All(*.*)</source>
|
|
|
|
|
<translation>所有文件(*.*)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_logmanager.ui" line="55"/>
|
|
|
|
|
<source>Image(*.jpg,*.bmp,*.png,*.tif)</source>
|
|
|
|
|
<translation>图像文件(*.jpg,*.bmp,*.png,*.tif)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_logmanager.ui" line="60"/>
|
|
|
|
|
<source>PDF(*.pdf)</source>
|
|
|
|
|
<translation>PDF(*.pdf)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_logmanager.ui" line="65"/>
|
|
|
|
|
<source>Text(*.txt)</source>
|
|
|
|
|
<translation>文本(*.txt)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_logmanager.ui" line="70"/>
|
|
|
|
|
<source>Config(*.ini,*.xml)</source>
|
|
|
|
|
<translation>配置文件(*.ini,*.xml)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_logmanager.ui" line="75"/>
|
|
|
|
|
<source>Website(*.html)</source>
|
|
|
|
|
<translation>网页(*.html)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_logmanager.ui" line="80"/>
|
|
|
|
|
<source>HGlog(*.HGLog)</source>
|
|
|
|
|
<translation>华高日志(*.HGLog)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_logmanager.ui" line="102"/>
|
|
|
|
|
<source>Clear</source>
|
|
|
|
|
<translation>清空</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_logmanager.ui" line="122"/>
|
|
|
|
|
<source>Export...</source>
|
|
|
|
|
<translation>导出...</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_logmanager.ui" line="129"/>
|
|
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
|
<translation>取消</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_logmanager.cpp" line="57"/>
|
|
|
|
|
<source>Warning</source>
|
|
|
|
|
<translation>警告</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_logmanager.cpp" line="57"/>
|
|
|
|
|
<source>Please select file in the list.</source>
|
|
|
|
|
<translation>请选择列表中的文件。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_logmanager.cpp" line="60"/>
|
|
|
|
|
<source>Choose saving path</source>
|
|
|
|
|
<translation>选择保存路径</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_logmanager.cpp" line="68"/>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_logmanager.cpp" line="100"/>
|
|
|
|
|
<source>Information</source>
|
|
|
|
|
<translation>消息</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_logmanager.cpp" line="68"/>
|
|
|
|
|
<source>Log files export finished.</source>
|
|
|
|
|
<translation>日志文件导出完成。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_logmanager.cpp" line="79"/>
|
|
|
|
|
<source>Question</source>
|
|
|
|
|
<translation>询问</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_logmanager.cpp" line="79"/>
|
|
|
|
|
<source>All log files will be cleared.
|
|
|
|
|
Continue to clear?</source>
|
|
|
|
|
<translation>所有日志文件将被清除。
|
|
|
|
|
继续清空吗?</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_logmanager.cpp" line="100"/>
|
|
|
|
|
<source>All log files cleared.</source>
|
|
|
|
|
<translation>已清除所有日志文件。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>Dialog_MoveTo</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_moveto.ui" line="14"/>
|
|
|
|
|
<source>move to</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">移动到</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_moveto.ui" line="45"/>
|
|
|
|
|
<source>insert pos: </source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">插入位置:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>Dialog_MultiRotate</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_multirotate.ui" line="26"/>
|
|
|
|
|
<source>Multiple rotation</source>
|
|
|
|
|
<translation>批量旋转</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_multirotate.ui" line="34"/>
|
|
|
|
|
<source>Rotation</source>
|
|
|
|
|
<translation>旋转</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_multirotate.ui" line="40"/>
|
|
|
|
|
<source>90°</source>
|
|
|
|
|
<translation>旋转90°</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_multirotate.ui" line="50"/>
|
|
|
|
|
<source>180°</source>
|
|
|
|
|
<translation>旋转180°</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_multirotate.ui" line="57"/>
|
|
|
|
|
<source>-90°</source>
|
|
|
|
|
<translation>旋转-90°</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_multirotate.ui" line="67"/>
|
|
|
|
|
<source>Pages</source>
|
|
|
|
|
<translation>页码</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_multirotate.ui" line="73"/>
|
|
|
|
|
<source>Current page</source>
|
|
|
|
|
<translation>当前页</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_multirotate.ui" line="83"/>
|
|
|
|
|
<source>Selected pages</source>
|
|
|
|
|
<translation>所选页</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_multirotate.ui" line="90"/>
|
|
|
|
|
<source>All odd pages</source>
|
|
|
|
|
<translation>所有奇数页</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_multirotate.ui" line="97"/>
|
|
|
|
|
<source>All even pages</source>
|
|
|
|
|
<translation>所有偶数页</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_multirotate.ui" line="104"/>
|
|
|
|
|
<source>All pages</source>
|
|
|
|
|
<translation>所有页</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_multirotate.ui" line="126"/>
|
|
|
|
|
<source>Attentions:
|
|
|
|
|
This operation will NOT rotate the files that may contain multiple pages, such as .pdf, .tif, etc.</source>
|
|
|
|
|
<translation>注意:
|
|
|
|
|
此操作不会旋转可能包含多页的文件,例如PDF、TIFF等。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_multirotate.cpp" line="24"/>
|
|
|
|
|
<source>ok</source>
|
|
|
|
|
<translation>确定</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_multirotate.cpp" line="25"/>
|
|
|
|
|
<source>cancel</source>
|
|
|
|
|
<translation>取消</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>Dialog_MultiRotateImageFile</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_multirotateimagefile.ui" line="14"/>
|
|
|
|
|
<source>Dialog</source>
|
|
|
|
|
<translation>批量旋转进度</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_multirotateimagefile.ui" line="55"/>
|
|
|
|
|
<source>stop</source>
|
|
|
|
|
<translation>停止批量旋转</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>Dialog_OpenImageIndex</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_openimageindex.ui" line="14"/>
|
|
|
|
|
<source>Open Page</source>
|
|
|
|
|
<translation>跳转至...</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_openimageindex.ui" line="24"/>
|
|
|
|
|
<source>pageIndex:</source>
|
|
|
|
|
<translation>页数:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_openimageindex.cpp" line="14"/>
|
|
|
|
|
<source>ok</source>
|
|
|
|
|
<translation>确定</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_openimageindex.cpp" line="15"/>
|
|
|
|
|
<source>cancel</source>
|
|
|
|
|
<translation>取消</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>Dialog_PasswordChange</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_passwordchange.ui" line="20"/>
|
|
|
|
|
<source>Change password</source>
|
|
|
|
|
<translation>用户密码修改</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_passwordchange.ui" line="40"/>
|
|
|
|
|
<source>Old password:</source>
|
|
|
|
|
<translation>旧密码:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_passwordchange.ui" line="66"/>
|
|
|
|
|
<source>New password:</source>
|
|
|
|
|
<translation>新密码:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_passwordchange.ui" line="92"/>
|
|
|
|
|
<source>Confirm new password:</source>
|
|
|
|
|
<translation>确认新密码:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_passwordchange.ui" line="104"/>
|
|
|
|
|
<source>Show password</source>
|
|
|
|
|
<translation>显示密码</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_passwordchange.ui" line="111"/>
|
|
|
|
|
<source>Password only allowed to use numbers, English and special characters.
|
|
|
|
|
Password length should between 8-20 charactors.</source>
|
|
|
|
|
<translation>密码只允许使用数字、英文和特殊字符。
|
|
|
|
|
密码长度应在8-20个字符之间。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_passwordchange.ui" line="140"/>
|
|
|
|
|
<source>OK</source>
|
|
|
|
|
<translation>确定</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_passwordchange.ui" line="147"/>
|
|
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
|
<translation>取消</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_passwordchange.cpp" line="24"/>
|
|
|
|
|
<source>Type old password</source>
|
|
|
|
|
<translation>输入旧密码</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_passwordchange.cpp" line="25"/>
|
|
|
|
|
<source>Type new password</source>
|
|
|
|
|
<translation>输入新密码</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_passwordchange.cpp" line="26"/>
|
|
|
|
|
<source>Retype new password</source>
|
|
|
|
|
<translation>确认新密码</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_passwordchange.cpp" line="65"/>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_passwordchange.cpp" line="70"/>
|
|
|
|
|
<source>Warning</source>
|
|
|
|
|
<translation>警告</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_passwordchange.cpp" line="66"/>
|
|
|
|
|
<source>Old password incorrect.
|
|
|
|
|
Please try again.</source>
|
|
|
|
|
<translation>旧密码错误。请重试。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_passwordchange.cpp" line="71"/>
|
|
|
|
|
<source>New password and confirm password are not matched.
|
|
|
|
|
Please make sure the two passwords are the same.</source>
|
|
|
|
|
<translation>新密码和确认密码不匹配。
|
|
|
|
|
请确保两个密码相同。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_passwordchange.cpp" line="88"/>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_passwordchange.cpp" line="94"/>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_passwordchange.cpp" line="100"/>
|
|
|
|
|
<source>Password only allowed to use numbers, English and special characters.</source>
|
|
|
|
|
<translation>新密码只允许使用数字、英文和特殊字符。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>Dialog_SaveAs</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_saveas.ui" line="14"/>
|
|
|
|
|
<source>Save As</source>
|
|
|
|
|
<translation>另存为</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_saveas.ui" line="25"/>
|
|
|
|
|
<source>Compression Option</source>
|
|
|
|
|
<translation>压缩选项</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>Dialog_SaveQuality</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Save Option</source>
|
2022-05-13 12:38:58 +00:00
|
|
|
|
<translation type="vanished">压缩质量设置</translation>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>ok</source>
|
2022-05-13 12:38:58 +00:00
|
|
|
|
<translation type="vanished">确定</translation>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>cancel</source>
|
2022-05-13 12:38:58 +00:00
|
|
|
|
<translation type="vanished">取消</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>Dialog_WriteSettings</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_writesettings.ui" line="14"/>
|
|
|
|
|
<source>Write Settings</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">写入设置</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_writesettings.ui" line="28"/>
|
|
|
|
|
<source>Compression for black&white picture</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">黑白图片</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_writesettings.ui" line="45"/>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_writesettings.ui" line="103"/>
|
|
|
|
|
<source>None</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">无</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_writesettings.ui" line="50"/>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_writesettings.ui" line="108"/>
|
|
|
|
|
<source>LZW</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">LZW</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_writesettings.ui" line="55"/>
|
|
|
|
|
<source>CCITT G4</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">CCITT G4</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_writesettings.ui" line="86"/>
|
|
|
|
|
<source>Compression for color picture</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">彩色图片</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_writesettings.ui" line="113"/>
|
|
|
|
|
<source>JPEG</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">JPEG</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_writesettings.ui" line="150"/>
|
|
|
|
|
<source>Quality</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">质量</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_writesettings.ui" line="163"/>
|
|
|
|
|
<source>Lowest</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">低</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_writesettings.ui" line="173"/>
|
|
|
|
|
<source>Best</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">高</translation>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>GraphicsScene</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="graphicsscene.cpp" line="61"/>
|
|
|
|
|
<source>SongTi</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">宋体</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>HGImgThumb</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-13 12:38:58 +00:00
|
|
|
|
<location filename="../../ui/HGImgThumb.cpp" line="1214"/>
|
2022-05-14 05:22:20 +00:00
|
|
|
|
<location filename="../../ui/HGImgThumb.cpp" line="1230"/>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<source>tips</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">提示</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-13 12:38:58 +00:00
|
|
|
|
<location filename="../../ui/HGImgThumb.cpp" line="1214"/>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<source>unsupported file format</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">拖拽仅支持jpg、bmp、png、tif/tiff、pdf和ofd格式</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2022-05-13 12:38:58 +00:00
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-14 05:22:20 +00:00
|
|
|
|
<location filename="../../ui/HGImgThumb.cpp" line="1230"/>
|
|
|
|
|
<source>file have been loaded</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">文件已经加载!</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../ui/HGImgThumb.cpp" line="1234"/>
|
|
|
|
|
<source>file have been loaded, do you want to move to end?</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">文件已经加载,是否将其移动到末尾?</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../ui/HGImgThumb.cpp" line="1235"/>
|
|
|
|
|
<source>file have been loaded, do you want to move to specified location?</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">文件已经加载,是否将其移动到指定位置?</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../ui/HGImgThumb.cpp" line="1236"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../ui/HGImgThumb.cpp" line="1252"/>
|
2022-05-13 12:38:58 +00:00
|
|
|
|
<source>Question</source>
|
2022-05-14 02:32:45 +00:00
|
|
|
|
<translation type="unfinished">提示</translation>
|
2022-05-13 12:38:58 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-14 05:22:20 +00:00
|
|
|
|
<location filename="../../ui/HGImgThumb.cpp" line="1250"/>
|
|
|
|
|
<source>some files have been loaded, do you want to move to end?</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">有文件已经加载,是否将其移动到末尾?</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../ui/HGImgThumb.cpp" line="1251"/>
|
|
|
|
|
<source>some files have been loaded, do you want to move to specified location?</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">有文件已经加载,是否将其移动到指定位置?</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-13 12:38:58 +00:00
|
|
|
|
<source>some files have been loaded, do you want to move?</source>
|
2022-05-14 05:22:20 +00:00
|
|
|
|
<translation type="obsolete">有图片已经被打开,是否移动这些图片的位置?</translation>
|
2022-05-13 12:38:58 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-14 05:22:20 +00:00
|
|
|
|
<location filename="../../ui/HGImgThumb.cpp" line="1239"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../ui/HGImgThumb.cpp" line="1255"/>
|
2022-05-13 12:38:58 +00:00
|
|
|
|
<source>yes</source>
|
2022-05-14 02:32:45 +00:00
|
|
|
|
<translation type="unfinished">是</translation>
|
2022-05-13 12:38:58 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-14 05:22:20 +00:00
|
|
|
|
<location filename="../../ui/HGImgThumb.cpp" line="1240"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../ui/HGImgThumb.cpp" line="1256"/>
|
2022-05-13 12:38:58 +00:00
|
|
|
|
<source>no</source>
|
2022-05-14 02:32:45 +00:00
|
|
|
|
<translation type="unfinished">否</translation>
|
2022-05-13 12:38:58 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>HGImgView</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>tips</source>
|
2022-05-14 05:22:20 +00:00
|
|
|
|
<translation type="obsolete">提示</translation>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>unsupported file format</source>
|
2022-05-14 05:22:20 +00:00
|
|
|
|
<translation type="obsolete">拖拽仅支持jpg、bmp、png、tif/tiff、pdf和ofd格式</translation>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>MainWindow</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="14"/>
|
|
|
|
|
<source>MainWindow</source>
|
|
|
|
|
<translation>华高扫描软件</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="43"/>
|
|
|
|
|
<source>menu_file</source>
|
|
|
|
|
<translation>文件</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="61"/>
|
|
|
|
|
<source>menu_scan</source>
|
|
|
|
|
<translation>扫描</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="73"/>
|
|
|
|
|
<source>menu_view</source>
|
|
|
|
|
<translation>视图</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="77"/>
|
|
|
|
|
<source>menu_Auto_Image_Size</source>
|
|
|
|
|
<oldsource>menuAuto_Image_Size</oldsource>
|
|
|
|
|
<translation>自动图片尺寸</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="97"/>
|
|
|
|
|
<source>menu_page</source>
|
|
|
|
|
<translation>页面</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="101"/>
|
|
|
|
|
<source>menu_multiPages</source>
|
|
|
|
|
<translation>多页</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="119"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>menu_image</source>
|
|
|
|
|
<translation>图像</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="123"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>menuRotate</source>
|
|
|
|
|
<translation>旋转</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="137"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>menu_user</source>
|
|
|
|
|
<translation>用户</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="152"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>menu_info</source>
|
|
|
|
|
<translation>信息</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="160"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>menu_device</source>
|
|
|
|
|
<translation>设备</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="175"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>toolBar</source>
|
|
|
|
|
<translation>工具栏</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="206"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_open</source>
|
|
|
|
|
<translation>打开...</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="211"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_insert</source>
|
|
|
|
|
<translation>插入本地文件...</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="220"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_save</source>
|
|
|
|
|
<translation>保存</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="229"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_saveAs</source>
|
|
|
|
|
<translation>另存为...</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="234"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_Export</source>
|
|
|
|
|
<translation>导出...</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="243"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_closeFile</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">关闭选中项</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="252"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_closeAll</source>
|
|
|
|
|
<translation>关闭所有项</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="257"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_imageInfo</source>
|
|
|
|
|
<translation>图像信息</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="262"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_exit</source>
|
|
|
|
|
<translation>退出</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="271"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_scannerSettings</source>
|
|
|
|
|
<translation>扫描设置...</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="280"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_acquire</source>
|
|
|
|
|
<translation>扫描</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="285"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_acquireSingle</source>
|
|
|
|
|
<translation>扫描单张</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="290"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_acquireInto</source>
|
|
|
|
|
<translation>扫描至...</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="299"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_fullscreen</source>
|
|
|
|
|
<translation>全屏显示</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="308"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_fitWindowSize</source>
|
|
|
|
|
<translation>适应视图框尺寸</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="317"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_fitWindowWidth</source>
|
|
|
|
|
<translation>适应视图框宽度</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="326"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_realSize</source>
|
|
|
|
|
<translation>真实大小</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="335"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_zoomIn</source>
|
|
|
|
|
<translation>放大</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="344"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_zoomOut</source>
|
|
|
|
|
<translation>缩小</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="355"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_toolBar</source>
|
|
|
|
|
<translation>工具栏</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="366"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_statusBar</source>
|
|
|
|
|
<translation>状态栏</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="377"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_thumbnailBar</source>
|
|
|
|
|
<translation>缩略图栏</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="385"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_colorInfo</source>
|
|
|
|
|
<translation>色彩信息</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="394"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_previous</source>
|
|
|
|
|
<translation>上一张</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="403"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_next</source>
|
|
|
|
|
<translation>下一张</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="408"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_first</source>
|
|
|
|
|
<translation>第一张</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="413"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_last</source>
|
|
|
|
|
<translation>最后一张</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="418"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_openPageNum</source>
|
|
|
|
|
<translation>跳转至...</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="427"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_previousPage</source>
|
|
|
|
|
<translation>上一页</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="436"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_nextPage</source>
|
|
|
|
|
<translation>下一页</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="441"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_firstPage</source>
|
|
|
|
|
<translation>第一页</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="446"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_lastPage</source>
|
|
|
|
|
<translation>最后一页</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="455"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_adjust</source>
|
|
|
|
|
<translation>亮度/对比度/伽马...</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="464"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_90Left</source>
|
|
|
|
|
<translation>左旋转90度</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="473"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_90Right</source>
|
|
|
|
|
<translation>右旋转90度</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="478"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_180</source>
|
|
|
|
|
<translation>旋转180度</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="483"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_multiRotate</source>
|
|
|
|
|
<translation>多页旋转...</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="492"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_autoCrop</source>
|
|
|
|
|
<translation>自动裁剪...</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="501"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_signIn</source>
|
|
|
|
|
<translation>登录...</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="506"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_passwordChange</source>
|
|
|
|
|
<translation>密码修改...</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="511"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_signOut</source>
|
|
|
|
|
<translation>登出</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="516"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_log</source>
|
|
|
|
|
<translation>日志管理...</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="521"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_clrCache</source>
|
|
|
|
|
<translation>清除缓存...</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="526"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_consume</source>
|
|
|
|
|
<translation>耗材状态...</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="535"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_help</source>
|
|
|
|
|
<translation>帮助</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="540"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_about</source>
|
|
|
|
|
<translation>关于...</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="545"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_insertFromScanner</source>
|
|
|
|
|
<translation>从扫描插入...</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="550"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_clearRoller</source>
|
|
|
|
|
<translation>清除辊轴计数</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="559"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>act_imageEdit</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">图像编辑...</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="568"/>
|
|
|
|
|
<source>act_sortPages</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">书籍排序</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-13 12:38:58 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="64"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>HuaGoScan</source>
|
|
|
|
|
<translation>华高扫描软件</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="191"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>Grid</source>
|
|
|
|
|
<translation>多列显示</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="196"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>Move To...</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">移动到...</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="200"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>Insert files</source>
|
|
|
|
|
<translation>插入文件</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-13 12:38:58 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="225"/>
|
2022-05-14 05:22:20 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="226"/>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="227"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>nodevice</source>
|
|
|
|
|
<translation>没有发现扫描仪</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="385"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="430"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1212"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1236"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1881"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2172"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>Question</source>
|
|
|
|
|
<translation>警告</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="386"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1213"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>modified, save it?</source>
|
|
|
|
|
<translation>图像已被修改。
|
|
|
|
|
是否保存修改?</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="431"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>file lost, remove it?</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">文件已丢失,是否删除?</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source> already connected</source>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished"> 已连接</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="661"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source> disconnected</source>
|
|
|
|
|
<translation> 已断开连接</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>%1/%2%3.%4</source>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished">%1/%2%3.%4</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>scan starting...</source>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished">开始扫描...</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>scan finished</source>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished">扫描完成</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1233"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>Clear, then start scan</source>
|
|
|
|
|
<translation>清空并启动扫描</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1234"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>Do NOT clear, then start scan</source>
|
|
|
|
|
<translation>不清空并启动扫描</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1237"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>Already exist images in image list.
|
|
|
|
|
Do you want to clear?</source>
|
|
|
|
|
<translation>图像列表中已存在图像。
|
|
|
|
|
是否清空?</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1271"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>Information</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">消息</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1272"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>Insufficient disk space</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">磁盘空间不足,请删除不需要的文件,以保证有足够的空间</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1458"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>Open images</source>
|
|
|
|
|
<translation>打开图片</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1469"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>Insert images</source>
|
|
|
|
|
<translation>插入图片</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1592"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1597"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1651"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1706"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1711"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>info</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">信息</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1592"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1651"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1706"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>save failed</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">保存失败</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1597"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1711"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>find savePath in thumbnail</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">图片名在列表中已存在</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1788"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>File name</source>
|
|
|
|
|
<translation>文件名</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1788"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>File path</source>
|
|
|
|
|
<translation>文件路径</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1788"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>File size</source>
|
|
|
|
|
<translation>文件大小</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1788"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>Creation date/time</source>
|
|
|
|
|
<translation>创建时间</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1788"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>Modified date/time</source>
|
|
|
|
|
<translation>修改时间</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1788"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>Accessed date/time</source>
|
|
|
|
|
<translation>访问时间</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1831"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>Format</source>
|
|
|
|
|
<translation>格式</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1831"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>Width</source>
|
|
|
|
|
<translation>宽度</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1831"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>Height</source>
|
|
|
|
|
<translation>高度</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1831"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>depth</source>
|
|
|
|
|
<translation>深度</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1831"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>Color model</source>
|
|
|
|
|
<translation>色彩模式</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1831"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>DPI</source>
|
|
|
|
|
<translation>每英寸像素点</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1831"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>Print size</source>
|
|
|
|
|
<translation>打印尺寸</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1831"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>Frame</source>
|
|
|
|
|
<translation>帧</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1839"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>None</source>
|
|
|
|
|
<translation>无</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1839"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>Mono</source>
|
|
|
|
|
<translation>黑白</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1839"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>Gray</source>
|
|
|
|
|
<translation>灰度</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1839"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>Color</source>
|
|
|
|
|
<translation>彩色</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1860"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>Warning</source>
|
|
|
|
|
<translation>警告</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1860"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>Device is Running!
|
|
|
|
|
Please finish scanning first.</source>
|
|
|
|
|
<translation>设备正在运行!
|
|
|
|
|
请先结束扫描。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Application is about to close.Make sure all needed files are saved.
|
|
|
|
|
Continue to close?</source>
|
2022-05-13 12:38:58 +00:00
|
|
|
|
<translation type="vanished">应用程序即将关闭。请确认所有需要的文件已被保存。
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
是否继续关闭?</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2173"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>Sure to sign out administrator account?</source>
|
|
|
|
|
<translation>是否确定登出管理员账户?</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2318"/>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<source><p>%1: <a href='%2'>%3</a></source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2320"/>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<source><p>%1: %2</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2657"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>open scanner </source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">打开扫描仪</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2658"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2704"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>app name</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">华高扫描软件</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2663"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2737"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>success</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">成功</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2672"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>apply setting </source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">应用配置</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2672"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source> success</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">成功</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2672"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source> failed</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">失败</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2690"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2752"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>failed</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">失败</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2712"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>lost config</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">配置丢失</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2733"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>apply setting</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">应用配置</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="939"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="940"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="941"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2407"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2408"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2409"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2454"/>
|
2022-05-14 05:22:20 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2455"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2456"/>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2516"/>
|
2022-05-14 05:22:20 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2517"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2518"/>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2578"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2579"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2580"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>start failed</source>
|
|
|
|
|
<translation>启动失败</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="388"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="433"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1215"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1273"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1884"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1898"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2174"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>yes</source>
|
|
|
|
|
<translation>确定</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="389"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="434"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1216"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1885"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1899"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2175"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>no</source>
|
|
|
|
|
<translation>取消</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="613"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>found device </source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">发现设备</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="623"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source> reconnected</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">重新连接</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="771"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="854"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>%1%2%3.%4</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">%1%2%3.%4</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1882"/>
|
2022-05-13 12:38:58 +00:00
|
|
|
|
<source>There are pictures that have not been saved.
|
|
|
|
|
Are you sure to close?</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">有图像未保存,确定关闭?</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1895"/>
|
2022-05-13 12:38:58 +00:00
|
|
|
|
<source>tips</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">提示</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1896"/>
|
2022-05-13 12:38:58 +00:00
|
|
|
|
<source>Are you sure to close?</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">确定关闭?</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2234"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2236"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2278"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>hint</source>
|
|
|
|
|
<translation>提示</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2234"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2270"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>Roller scanned count has been set to 0.</source>
|
|
|
|
|
<translation>辊轴计数已置零</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2236"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2276"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>Roller scanned count reset failed.</source>
|
|
|
|
|
<translation>重置辊轴计数失败</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2249"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>Error</source>
|
|
|
|
|
<translation>错误</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2249"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>Document missing! It would be deleted or renamed.</source>
|
|
|
|
|
<translation>文档丢失!文档可能已被删除或被重命名。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>HuaGoScan Application</source>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished">华高扫描应用程序</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>2018-2022 HuaGoScan</source>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished">2018-2021 HUAGOSCAN</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Manufacturer/Developer: Ningbo Huagao Info&Tech co.,ltd.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished">制造商/开发商: 宁波华高信息科技有限公司</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source><br>Company website: <a href='http://www.huagaochina.com/'>www.huagaochina.com</a></source>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished"><br>公司网址: <a href='http://www.huagaochina.com/'>www.huagaochina.com</a></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source><br>Contact: +86 0574 27974866</source>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished"><br>联系电话: +86 0574 27974866</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source><br>Company address: No.655,Xueshi Road,Yinzhou district,Ningbo,Zhejiang,China(PRC)</source>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished"><br>地址: 浙江省宁波市鄞州区学士路655号 C栋211</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Navigation: <a href='https://j.map.baidu.com/7e/1TO'>Visit in Baidu map.</a></source>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished"><br>导航地址: <a href='https://j.map.baidu.com/7e/1TO'>百度地图访问</a></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2296"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>About %1</source>
|
|
|
|
|
<translation>关于 %1</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2297"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source><p>%1</p><p>Version: %2<br>CopyRight: &#169; %3</p><p>%4%5%6%7%8%9</p></source>
|
|
|
|
|
<translation><p>%1</p><p>版本: %2<br>版权: &#169; %3</p><p>%4%5%6%7%8%9</p></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2312"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>about %1</source>
|
|
|
|
|
<translation>关于 %1</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2313"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source><p>Version: %1</p></source>
|
|
|
|
|
<oldsource><p>版本: %1</p></oldsource>
|
|
|
|
|
<translation><p>版本: %1</p></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-16 06:38:22 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="2314"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source><p>CopyRight: &#169; %1</p></source>
|
|
|
|
|
<oldsource><p>版权: &#169; %1</p></oldsource>
|
|
|
|
|
<translation><p>版权: &#169; %1</p></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source><p>%1: <a href='%2'>%3</a></p></source>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<translation type="vanished"><p>%1: <a href='%2'>%3</a></p></translation>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source><p>%1: %2</p></source>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<translation type="vanished"><p>%1: %2</p></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>Widget</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="widget.ui" line="14"/>
|
|
|
|
|
<source>Widget</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="widget.cpp" line="25"/>
|
|
|
|
|
<source>zuobiaozhou</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>Widget_Imgproc_Base</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="widget_imgproc_base.ui" line="14"/>
|
|
|
|
|
<source>Form</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="widget_imgproc_base.ui" line="20"/>
|
|
|
|
|
<source>Brightness</source>
|
|
|
|
|
<translation>亮度</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="widget_imgproc_base.ui" line="73"/>
|
|
|
|
|
<source>Contrast</source>
|
|
|
|
|
<translation>对比度</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="widget_imgproc_base.ui" line="132"/>
|
|
|
|
|
<source>Gamma correction</source>
|
|
|
|
|
<translation>Gamma校正</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>Widget_StatusBar</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="widget_statusbar.ui" line="14"/>
|
|
|
|
|
<source>Form</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="widget_statusbar.ui" line="65"/>
|
|
|
|
|
<source>0/0</source>
|
|
|
|
|
<translation>0/0</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="widget_statusbar.ui" line="79"/>
|
|
|
|
|
<source>0*0*0</source>
|
|
|
|
|
<translation>0×0×0</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="widget_statusbar.ui" line="93"/>
|
|
|
|
|
<source>X:0, Y:0</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>cutDialog</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="cutdialog.ui" line="38"/>
|
|
|
|
|
<source>cutDialog</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>device_menu</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="device_menu.cpp" line="109"/>
|
|
|
|
|
<source>no device</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">没有发现扫描仪</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="device_menu.cpp" line="152"/>
|
|
|
|
|
<source>default setting</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">默认设置</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>dialog_log</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_log.ui" line="14"/>
|
|
|
|
|
<source>日志</source>
|
|
|
|
|
<translation>扫描状态信息</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<location filename="dialog_log.cpp" line="23"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>cancel scan</source>
|
|
|
|
|
<translation>取消扫描</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<location filename="dialog_log.cpp" line="24"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>auto scroll</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">自动滚动</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<location filename="dialog_log.cpp" line="26"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>continue scan</source>
|
|
|
|
|
<translation>继续扫描</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<location filename="dialog_log.cpp" line="27"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>finish scan</source>
|
|
|
|
|
<translation>完成扫描</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>fold</source>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished">收起</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>unfold</source>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished">展开</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<location filename="dialog_log.cpp" line="25"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>clear</source>
|
|
|
|
|
<translation>清空信息</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>hg_settingdialog</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<location filename="hg_settingdialog.cpp" line="55"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>set</source>
|
|
|
|
|
<translation>设置</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>configuration management</source>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<translation type="vanished">配置管理</translation>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>No configuration selected</source>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<translation type="vanished">无配置选中</translation>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>No custom configuration was found</source>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<translation type="vanished">无配置方案</translation>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>configuration name: </source>
|
|
|
|
|
<oldsource>configuration name:</oldsource>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<translation type="vanished">配置名称:</translation>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>configuration change name</source>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<translation type="vanished">配置改名</translation>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>apply configuration--></source>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<translation type="vanished">应用配置--></translation>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>delete configuration</source>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<translation type="vanished">删除配置</translation>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<location filename="hg_settingdialog.cpp" line="236"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>delete all configurations</source>
|
|
|
|
|
<translation>删除所有配置</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<location filename="hg_settingdialog.cpp" line="261"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>ok</source>
|
|
|
|
|
<translation>确定</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<location filename="hg_settingdialog.cpp" line="263"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>cancel</source>
|
|
|
|
|
<translation>取消</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<location filename="hg_settingdialog.cpp" line="1891"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>save the configuration</source>
|
|
|
|
|
<translation>保存配置</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<location filename="hg_settingdialog.cpp" line="1892"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>The Settings you just set are in the original configuration "</source>
|
|
|
|
|
<oldsource>The Settings you just set are in the original configuration “</oldsource>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">您刚才的设置是在原有配置 “</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<location filename="hg_settingdialog.cpp" line="1895"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>" changed on the basis,Please select overwrite this configuration or add a new one?
|
|
|
|
|
Yes: cover "</source>
|
|
|
|
|
<oldsource>” changed on the basis,Please select overwrite this configuration or add a new one?
|
|
|
|
|
Yes: cover “</oldsource>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">” 基础上更改的,请选择是覆盖这个配置,还是增加新的配置?
|
|
|
|
|
是: 覆盖 “</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<location filename="hg_settingdialog.cpp" line="1896"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>"
|
|
|
|
|
No: add new configuration</source>
|
|
|
|
|
<oldsource>”
|
|
|
|
|
No: add new configuration</oldsource>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">
|
|
|
|
|
否: 增加新的配置:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<location filename="hg_settingdialog.cpp" line="1899"/>
|
|
|
|
|
<location filename="hg_settingdialog.cpp" line="2184"/>
|
|
|
|
|
<location filename="hg_settingdialog.cpp" line="2215"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>yes</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">是</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<location filename="hg_settingdialog.cpp" line="1900"/>
|
|
|
|
|
<location filename="hg_settingdialog.cpp" line="2185"/>
|
|
|
|
|
<location filename="hg_settingdialog.cpp" line="2216"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>no</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">否</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<location filename="hg_settingdialog.cpp" line="2127"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source><h6><b></source>
|
|
|
|
|
<translation><h6><b></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<location filename="hg_settingdialog.cpp" line="2127"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>:</b></h6></source>
|
|
|
|
|
<translation>:</b></h6></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<location filename="hg_settingdialog.cpp" line="2128"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source><p> </source>
|
|
|
|
|
<translation><p> </translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<location filename="hg_settingdialog.cpp" line="2128"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source></p></source>
|
|
|
|
|
<translation></p></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<location filename="hg_settingdialog.cpp" line="2182"/>
|
|
|
|
|
<location filename="hg_settingdialog.cpp" line="2213"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>be sure to delete the configuration</source>
|
|
|
|
|
<translation>确认删除配置</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<location filename="hg_settingdialog.cpp" line="2183"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>Are you sure you want to delete the configuration "</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">您确认要删除配置</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<location filename="hg_settingdialog.cpp" line="2183"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>" ?</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">?</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Are you sure you want to delete the configuration ‘</source>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished">您确认要删除配置 ‘</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>’ ?</source>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished">’ 吗?</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<location filename="hg_settingdialog.cpp" line="2214"/>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
<source>Are you sure you want to delete the configuration?</source>
|
|
|
|
|
<translation>您确认要删除所有配置吗?</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2022-05-12 11:21:43 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>setPicClrTool</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="setpicclrtool.ui" line="14"/>
|
|
|
|
|
<source>自定义色调曲线</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="setpicclrtool.ui" line="23"/>
|
|
|
|
|
<source>自定</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="setpicclrtool.ui" line="28"/>
|
|
|
|
|
<source>负片(RGB)</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="setpicclrtool.ui" line="33"/>
|
|
|
|
|
<source>彩色负片(RGB)</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="setpicclrtool.ui" line="38"/>
|
|
|
|
|
<source>较暗(RGB)</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="setpicclrtool.ui" line="43"/>
|
|
|
|
|
<source>较亮(RGB)</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="setpicclrtool.ui" line="59"/>
|
|
|
|
|
<source>RGB</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="setpicclrtool.ui" line="64"/>
|
|
|
|
|
<source>灰</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="setpicclrtool.ui" line="69"/>
|
|
|
|
|
<source>红</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="setpicclrtool.ui" line="74"/>
|
|
|
|
|
<source>蓝</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="setpicclrtool.ui" line="79"/>
|
|
|
|
|
<source>绿</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="setpicclrtool.ui" line="87"/>
|
|
|
|
|
<source>初始化</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="setpicclrtool.ui" line="121"/>
|
|
|
|
|
<source>输入:</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="setpicclrtool.ui" line="135"/>
|
|
|
|
|
<source>输出:</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2022-05-03 10:25:52 +00:00
|
|
|
|
</TS>
|