2024-05-10 08:48:21 +00:00
|
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
|
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
|
|
|
<TS version="2.1" language="zh_CN">
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>Dialog_Add</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_add.ui" line="14"/>
|
|
|
|
|
<source>Dialog</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_add.ui" line="29"/>
|
|
|
|
|
<source>Scan button:</source>
|
|
|
|
|
<translation>扫描按钮:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_add.ui" line="41"/>
|
|
|
|
|
<source>Device config</source>
|
|
|
|
|
<translation>设备配置</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_add.ui" line="48"/>
|
|
|
|
|
<source>Save settings</source>
|
|
|
|
|
<translation>保存设置</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_add.ui" line="96"/>
|
|
|
|
|
<source>OK</source>
|
|
|
|
|
<translation>确定</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_add.ui" line="103"/>
|
|
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
|
<translation>取消</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_add.cpp" line="14"/>
|
|
|
|
|
<source>Add</source>
|
|
|
|
|
<translation>新增</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_add.cpp" line="16"/>
|
2024-05-13 10:02:01 +00:00
|
|
|
|
<location filename="dialog_add.cpp" line="48"/>
|
2024-05-10 08:48:21 +00:00
|
|
|
|
<source>Manual</source>
|
|
|
|
|
<translation>手动</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_add.cpp" line="20"/>
|
2024-05-13 10:02:01 +00:00
|
|
|
|
<location filename="dialog_add.cpp" line="52"/>
|
2024-05-10 08:48:21 +00:00
|
|
|
|
<source>Button </source>
|
|
|
|
|
<translation>按键 </translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2024-05-13 10:02:01 +00:00
|
|
|
|
<location filename="dialog_add.cpp" line="46"/>
|
2024-05-10 08:48:21 +00:00
|
|
|
|
<source>Modify</source>
|
|
|
|
|
<translation>修改</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2024-05-13 10:02:01 +00:00
|
|
|
|
<location filename="dialog_add.cpp" line="106"/>
|
2024-05-10 08:48:21 +00:00
|
|
|
|
<source>Tips</source>
|
|
|
|
|
<translation>提示</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2024-05-13 10:02:01 +00:00
|
|
|
|
<location filename="dialog_add.cpp" line="106"/>
|
2024-05-10 08:48:21 +00:00
|
|
|
|
<source>Item find in list</source>
|
|
|
|
|
<translation>配置已存在</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>Dialog_ScanInfo</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_scaninfo.ui" line="14"/>
|
|
|
|
|
<source>Dialog</source>
|
|
|
|
|
<translation>扫描</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_scaninfo.ui" line="50"/>
|
|
|
|
|
<source>Scan info</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_scaninfo.ui" line="87"/>
|
|
|
|
|
<source>Scan count:0</source>
|
|
|
|
|
<translation>扫描数量: 0</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_scaninfo.ui" line="124"/>
|
|
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
|
<translation>取消</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_scaninfo.ui" line="161"/>
|
|
|
|
|
<source>OK</source>
|
|
|
|
|
<translation>确定</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_scaninfo.cpp" line="36"/>
|
|
|
|
|
<source>Scan count: 0</source>
|
|
|
|
|
<translation>扫描数量: 0</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_scaninfo.cpp" line="50"/>
|
|
|
|
|
<source>Scan count: </source>
|
|
|
|
|
<translation>扫描数量: </translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>Dialog_WriteSettings</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_writesettings.ui" line="14"/>
|
|
|
|
|
<source>Write Settings</source>
|
|
|
|
|
<translation>写入设置</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_writesettings.ui" line="28"/>
|
|
|
|
|
<source>Compression for black&white picture</source>
|
|
|
|
|
<translation>黑白图片压缩</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_writesettings.ui" line="45"/>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_writesettings.ui" line="103"/>
|
|
|
|
|
<source>None</source>
|
|
|
|
|
<translation>无</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_writesettings.ui" line="50"/>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_writesettings.ui" line="108"/>
|
|
|
|
|
<source>LZW</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_writesettings.ui" line="55"/>
|
|
|
|
|
<source>CCITT G4</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_writesettings.ui" line="86"/>
|
|
|
|
|
<source>Compression for color picture</source>
|
|
|
|
|
<translation>彩色图片压缩</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_writesettings.ui" line="113"/>
|
|
|
|
|
<source>JPEG</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_writesettings.ui" line="150"/>
|
|
|
|
|
<source>Quality</source>
|
|
|
|
|
<translation>图像质量</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_writesettings.ui" line="163"/>
|
|
|
|
|
<source>Lowest</source>
|
|
|
|
|
<translation>最低</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="dialog_writesettings.ui" line="173"/>
|
|
|
|
|
<source>Best</source>
|
|
|
|
|
<translation>最高</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>Form_DeviceConfig</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_deviceconfig.cpp" line="258"/>
|
|
|
|
|
<source>Default</source>
|
|
|
|
|
<translation>恢复默认</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_deviceconfig.cpp" line="431"/>
|
|
|
|
|
<source>Custom gamma</source>
|
|
|
|
|
<translation>自定义色调曲线</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_deviceconfig.cpp" line="865"/>
|
|
|
|
|
<location filename="form_deviceconfig.cpp" line="892"/>
|
|
|
|
|
<location filename="form_deviceconfig.cpp" line="919"/>
|
|
|
|
|
<location filename="form_deviceconfig.cpp" line="954"/>
|
|
|
|
|
<location filename="form_deviceconfig.cpp" line="989"/>
|
|
|
|
|
<location filename="form_deviceconfig.cpp" line="1030"/>
|
|
|
|
|
<location filename="form_deviceconfig.cpp" line="1057"/>
|
|
|
|
|
<location filename="form_deviceconfig.cpp" line="1092"/>
|
|
|
|
|
<location filename="form_deviceconfig.cpp" line="1333"/>
|
|
|
|
|
<source>Prompt</source>
|
|
|
|
|
<translation>提示</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_deviceconfig.cpp" line="865"/>
|
|
|
|
|
<location filename="form_deviceconfig.cpp" line="892"/>
|
|
|
|
|
<location filename="form_deviceconfig.cpp" line="919"/>
|
|
|
|
|
<location filename="form_deviceconfig.cpp" line="954"/>
|
|
|
|
|
<location filename="form_deviceconfig.cpp" line="989"/>
|
|
|
|
|
<location filename="form_deviceconfig.cpp" line="1030"/>
|
|
|
|
|
<location filename="form_deviceconfig.cpp" line="1057"/>
|
|
|
|
|
<location filename="form_deviceconfig.cpp" line="1092"/>
|
|
|
|
|
<location filename="form_deviceconfig.cpp" line="1333"/>
|
|
|
|
|
<source>The funtion is unsupported</source>
|
|
|
|
|
<translation>此版本不支持该功能</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>Form_SaveParam</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.ui" line="26"/>
|
|
|
|
|
<source>Batch scanning</source>
|
|
|
|
|
<translation>批量扫描</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.ui" line="37"/>
|
|
|
|
|
<source>Directory</source>
|
|
|
|
|
<translation>目录</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.ui" line="51"/>
|
|
|
|
|
<source>...</source>
|
|
|
|
|
<translation>...</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.ui" line="60"/>
|
|
|
|
|
<source>Use subfolder based on current date</source>
|
|
|
|
|
<translation>使用当前日期建立子文件夹</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.ui" line="67"/>
|
|
|
|
|
<source>Use subfolder based on blank pages</source>
|
|
|
|
|
<translation>按照空白页建立子文件夹</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.ui" line="74"/>
|
|
|
|
|
<source>Use subfolder based on image color type</source>
|
|
|
|
|
<translation>按照图片颜色类型建立子文件夹</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.ui" line="83"/>
|
|
|
|
|
<source>File name</source>
|
|
|
|
|
<translation>文件名</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.ui" line="108"/>
|
|
|
|
|
<source>File name index</source>
|
|
|
|
|
<translation>文件索引</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.ui" line="116"/>
|
|
|
|
|
<source>Start index</source>
|
|
|
|
|
<translation>开始索引</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.ui" line="156"/>
|
|
|
|
|
<source>Digit(s)</source>
|
|
|
|
|
<translation>数字</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.ui" line="167"/>
|
|
|
|
|
<source>1</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.ui" line="172"/>
|
|
|
|
|
<source>2</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.ui" line="177"/>
|
|
|
|
|
<source>3</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.ui" line="182"/>
|
|
|
|
|
<source>4</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.ui" line="187"/>
|
|
|
|
|
<source>5</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.ui" line="195"/>
|
|
|
|
|
<source>e.g. 'HGScan001'</source>
|
|
|
|
|
<translation>例如 “HGScan001”</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.ui" line="220"/>
|
|
|
|
|
<source>Even and odd pages</source>
|
|
|
|
|
<translation>偶数和奇数页</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.ui" line="225"/>
|
|
|
|
|
<source>Odd pages</source>
|
|
|
|
|
<translation>奇数页</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.ui" line="230"/>
|
|
|
|
|
<source>Even pages</source>
|
|
|
|
|
<translation>偶数页</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.ui" line="258"/>
|
|
|
|
|
<source>Format</source>
|
|
|
|
|
<translation>格式</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.ui" line="266"/>
|
|
|
|
|
<source>JPG - JPG / JFIF(*.jpg)</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.ui" line="271"/>
|
|
|
|
|
<source>BMP - Windows Bitmap(*.bmp)</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.ui" line="276"/>
|
|
|
|
|
<source>PNG - Portable Network Graphics(*.png)</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.ui" line="281"/>
|
|
|
|
|
<source>PPM - Portable Pixmap(*.ppm)</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.ui" line="286"/>
|
|
|
|
|
<source>PGM - Portable Greymap(*.pgm)</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.ui" line="291"/>
|
|
|
|
|
<source>PBM - Portable Bitmap(*.pbm)</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.ui" line="296"/>
|
|
|
|
|
<source>TIF - TIFF Revision 6(*.tif)</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.ui" line="301"/>
|
|
|
|
|
<source>PDF - Portable Document Format(*.pdf)</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.ui" line="306"/>
|
|
|
|
|
<source>OFD - Open Fixed-layout Document(*.ofd)</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.ui" line="311"/>
|
|
|
|
|
<source>GIF - Graphics Interchange Format(*.gif)</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.ui" line="316"/>
|
|
|
|
|
<source>OCR->PDF - Portable Document Format(*.pdf)</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.ui" line="321"/>
|
|
|
|
|
<source>OCR->OFD - Open Fixed-layout Document(*.ofd)</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.ui" line="329"/>
|
|
|
|
|
<source>Compression option</source>
|
|
|
|
|
<translation>压缩选项</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.ui" line="340"/>
|
|
|
|
|
<source>Save as multipages (TIFF/PDF/OFD/GIF)</source>
|
|
|
|
|
<translation>多页保存(TIFF/PDF/OFD/GIF)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.ui" line="350"/>
|
|
|
|
|
<source>All pages</source>
|
|
|
|
|
<translation>所有页</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.ui" line="363"/>
|
|
|
|
|
<source>User custom page count</source>
|
|
|
|
|
<translation>用户自定义页数</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>所有页</source>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished">所有页</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>用户自定义页数</source>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished">用户自定义页数</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.cpp" line="34"/>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.cpp" line="243"/>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.cpp" line="270"/>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.cpp" line="277"/>
|
|
|
|
|
<source>e.g. '%1%2'</source>
|
|
|
|
|
<translation>例如.“%1%2”</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="form_saveparam.cpp" line="205"/>
|
|
|
|
|
<source>Browse directory</source>
|
|
|
|
|
<translation>文件夹路径</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>MainWindow</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="14"/>
|
2024-05-13 10:02:01 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="38"/>
|
2024-05-10 08:48:21 +00:00
|
|
|
|
<source>Scan Tool</source>
|
|
|
|
|
<translation>扫描工具</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="35"/>
|
|
|
|
|
<source>Scan</source>
|
|
|
|
|
<translation>扫描</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="55"/>
|
|
|
|
|
<source>Add</source>
|
|
|
|
|
<translation>新增</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="62"/>
|
|
|
|
|
<source>Modify</source>
|
|
|
|
|
<translation>修改</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="69"/>
|
|
|
|
|
<source>Remove</source>
|
|
|
|
|
<translation>删除</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="84"/>
|
|
|
|
|
<source>act_selectDevice</source>
|
|
|
|
|
<translation>选择设备</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2024-05-13 10:02:01 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="43"/>
|
2024-05-10 08:48:21 +00:00
|
|
|
|
<source>Show</source>
|
|
|
|
|
<translation>打开</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2024-05-13 10:02:01 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="45"/>
|
2024-05-10 08:48:21 +00:00
|
|
|
|
<source>Exit</source>
|
|
|
|
|
<translation>退出</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2024-05-13 10:02:01 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="62"/>
|
2024-05-10 08:48:21 +00:00
|
|
|
|
<source>Device Type</source>
|
|
|
|
|
<translation>设备类型</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2024-05-13 10:02:01 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="63"/>
|
2024-05-10 08:48:21 +00:00
|
|
|
|
<source>Button Id</source>
|
|
|
|
|
<translation>按键ID</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2024-05-13 10:02:01 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="64"/>
|
2024-05-10 08:48:21 +00:00
|
|
|
|
<source>Device Config</source>
|
|
|
|
|
<translation>设备配置</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2024-05-13 10:02:01 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="65"/>
|
2024-05-10 08:48:21 +00:00
|
|
|
|
<source>Save Param</source>
|
|
|
|
|
<translation>保存参数</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2024-05-13 10:02:01 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="82"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="812"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1384"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1445"/>
|
2024-05-10 08:48:21 +00:00
|
|
|
|
<source>Manual</source>
|
|
|
|
|
<translation>手动</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2024-05-13 10:02:01 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="82"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="812"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1384"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1445"/>
|
2024-05-10 08:48:21 +00:00
|
|
|
|
<source>Button 1</source>
|
|
|
|
|
<translation>按键 1</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2024-05-13 10:02:01 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="82"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="812"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1384"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1445"/>
|
2024-05-10 08:48:21 +00:00
|
|
|
|
<source>Button 2</source>
|
|
|
|
|
<translation>按键 2</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2024-05-13 10:02:01 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="82"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="812"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1384"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1445"/>
|
2024-05-10 08:48:21 +00:00
|
|
|
|
<source>Button 3</source>
|
|
|
|
|
<translation>按键 3</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2024-05-13 10:02:01 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="82"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="812"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1384"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1445"/>
|
|
|
|
|
<source>Button 4</source>
|
|
|
|
|
<translation>按键 4</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="603"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1354"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1410"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1416"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1430"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1462"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1468"/>
|
2024-05-10 08:48:21 +00:00
|
|
|
|
<source>Tips</source>
|
|
|
|
|
<translation>提示</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2024-05-13 10:02:01 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="603"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1354"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1416"/>
|
2024-05-10 08:48:21 +00:00
|
|
|
|
<source>Device is offline</source>
|
|
|
|
|
<translation>设备已断开</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2024-05-13 10:02:01 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="963"/>
|
2024-05-10 08:48:21 +00:00
|
|
|
|
<source>binary</source>
|
|
|
|
|
<translation>黑白</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2024-05-13 10:02:01 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="965"/>
|
2024-05-10 08:48:21 +00:00
|
|
|
|
<source>gray</source>
|
|
|
|
|
<translation>256级灰度</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2024-05-13 10:02:01 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="967"/>
|
2024-05-10 08:48:21 +00:00
|
|
|
|
<source>rgb</source>
|
|
|
|
|
<translation>24位彩色</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2024-05-13 10:02:01 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1410"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1462"/>
|
2024-05-10 08:48:21 +00:00
|
|
|
|
<source>No item selected</source>
|
|
|
|
|
<translation>请选择配置项</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2024-05-13 10:02:01 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1430"/>
|
2024-05-10 08:48:21 +00:00
|
|
|
|
<source>Device type mismatch</source>
|
|
|
|
|
<translation>设备类型不匹配</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2024-05-13 10:02:01 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1468"/>
|
2024-05-10 08:48:21 +00:00
|
|
|
|
<source>Manual configuration items cannot be deleted</source>
|
|
|
|
|
<translation>手动扫描配置不可被删除</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2024-05-13 10:02:01 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1472"/>
|
2024-05-10 08:48:21 +00:00
|
|
|
|
<source>Question</source>
|
|
|
|
|
<translation>询问</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2024-05-13 10:02:01 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="1473"/>
|
2024-05-10 08:48:21 +00:00
|
|
|
|
<source>Are you sure you want to remove the item?</source>
|
|
|
|
|
<translation>确认删除配置项?</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>Widget</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="widget.ui" line="14"/>
|
|
|
|
|
<source>Widget</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="widget.cpp" line="25"/>
|
|
|
|
|
<source>zuobiaozhou</source>
|
|
|
|
|
<translation>坐标轴</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>setPicClrTool</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="setpicclrtool.ui" line="14"/>
|
|
|
|
|
<source>自定义色调曲线</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="setpicclrtool.ui" line="23"/>
|
|
|
|
|
<source>自定义</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="setpicclrtool.ui" line="28"/>
|
|
|
|
|
<source>负片(RGB)</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="setpicclrtool.ui" line="33"/>
|
|
|
|
|
<source>彩色负片(RGB)</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="setpicclrtool.ui" line="38"/>
|
|
|
|
|
<source>较暗(RGB)</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="setpicclrtool.ui" line="43"/>
|
|
|
|
|
<source>较亮(RGB)</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="setpicclrtool.ui" line="59"/>
|
|
|
|
|
<source>RGB</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="setpicclrtool.ui" line="64"/>
|
|
|
|
|
<source>灰</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="setpicclrtool.ui" line="69"/>
|
|
|
|
|
<source>红</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="setpicclrtool.ui" line="74"/>
|
|
|
|
|
<source>蓝</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="setpicclrtool.ui" line="79"/>
|
|
|
|
|
<source>绿</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="setpicclrtool.ui" line="87"/>
|
|
|
|
|
<source>初始化</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="setpicclrtool.ui" line="121"/>
|
|
|
|
|
<source>输入:</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="setpicclrtool.ui" line="135"/>
|
|
|
|
|
<source>输出:</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
</TS>
|